Kateb Yacine em 1972: “Como escritor, eu estava, talvez mais do que outros, alienado pela língua francesa”

Entrevista por Nicole Muchnik
Publicado em
Escritor Kateb Yacine (1929-1989), aqui por volta de 1965. LEEMAGE/BRIDGEMAN IMAGES VIA AFP
A assinatura permite que você ofereça artigos aos seus entes queridos. E não é só isso: você pode visualizá-los e comentá-los.
Assinante
Entrevista Em 1972, o grande escritor Kateb Yacine, falecido em 1989 e considerado o fundador da literatura argelina contemporânea, falou ao "Le Nouvel Observateur" sobre o teatro, sua infância e a alienação dos trabalhadores imigrantes cujo exílio, segundo ele, constitui a perpetuação do colonialismo.
[Dos nossos arquivos, 10 de abril de 1972] Com a jovem trupe argelina do Théâtre de la Mer, Kateb Yacine, escritor argelino, encenou sua peça “Mohamed, pegue sua mala”. Hoje, ele a leva por Paris e pelas províncias, para centros de juventude, centros culturais, salões paroquiais, etc. Esta peça, em árabe falado, foi escrita para trabalhadores imigrantes na França; Também é, em parte, escrita ou, em qualquer caso, tocada por eles. Kateb Yacine nos conta como.
Como surgiu a ideia de escrever uma peça?Kateb Yacine Caminhei pelos douars argelinos, ou em casa, perto de Chelma. Na aldeia dos meus pais, vi uma jovem mulher assando pão com tantas crianças quanto moscas ao seu redor. Perguntei a ela onde estava seu marido. Na França, por quatro anos. Ele está escrevendo para você? Não. Ele vem no verão? Não. Ela pode nunca mais vê-lo, talvez ele tenha se colocado na França...
Artigo reservado para assinantes.
Conecte-seQuer ler mais?
Todos os nossos artigos na íntegra a partir de €1
Ou
Tópicos relacionados ao artigo
Le Nouvel Observateur